Makersmonitor 2023

15-12-2025

In de Makersmonitor geeft KVB Boekwerk trends weer in het aantal actieve auteurs, actieve vertalers en het aantal unieke boektitels die zij jaarlijks publiceren. Een auteur of vertaler is actief als er in de afgelopen vijf jaar minimaal één nieuw werk (eerste druk) van deze maker op de markt is verschenen. Het gaat hierbij om Nederlandstalige titels.
Als databron wordt gebruik gemaakt van een selectie van het Depot van Nederlandse Publicaties van de Koninklijke Bibliotheek (KB). Alleen titels van de algemene markt (geen studie- of wetenschappelijke titels) worden meegenomen in de berekening. Ook kijken wij alleen naar nieuw uitgegeven titels, niet naar herdrukken van oudere titels.

Uitbreiding dataselectie 2023

Sinds vorig jaar is er een nieuwe methodiek gekozen in samenwerking met KB voor het bepalen van het aantal nieuwe publicaties. KB heeft een unieke code ontwikkeld die wordt gebruikt om de titels met zowel een papieren als digitale versie te ontdubbelen. Bekijk de onderzoeksverantwoording voor meer details over de nieuwe methodiek.
Deze nieuwe methode passen we toe met terugwerkende kracht op de data van 2019 tot en met 2023. De cijfers over het aantal nieuwe titels komen hiermee hoger uit dan de voorgaande jaren. Dit komt omdat de selectie is uitgebreid met een verbeterde sleutel, waardoor meer titels zichtbaar worden. Dit veroorzaakt een trendbreuk met onze eerdere publicaties. Toch hebben we hiervoor gekozen, omdat het een vollediger beeld geeft.
Doordat KB sinds vorig jaar kampt met een achterstand in de verwerking van titels zijn de cijfers over 2023 opnieuw (net als die van 2022 vorig jaar) geëxtrapoleerd. De extrapolatie van deze cijfers is gebaseerd op een schatting van de achterstand, dus kan het zijn dat in het komende jaar de cijfers over het jaar 2023 enigszins afwijken van die in deze huidige publicatie. We verwachten dat deze afwijking minimaal zal zijn.

Dashboard makersmonitor

De belangrijkste resultaten opgesomd

  • Er is een dalende trend in aantal auteurs en vertalers sinds 2019.* In 2023 daalt het aantal Nederlandse actieve auteurs met -1% en staat nu op 19.200 auteurs. Ten opzichte van 2019 is de daling -8%. Het aantal vertalers is in 2023 ook gedaald, met 2% tot aan 2.700. Dat zijn 10% minder vertalers vergeleken met 5 jaar geleden.
    • In het aantal Nederlandse auteurs en vertalers van literair-cultureel werk zien we een vergelijkbaar beeld. Vergeleken met 2019 is de daling wel minders sterk: er zijn 6% minder auteurs en 9% minder vertalers van literair-cultureel werk.
    • In 2023 is het aantal auteurs van fictie en kinderboeken wederom gestegen, met 3%. Sinds 2019 stijgt dit aantal binnen fictie licht. Bij kinderboeken sinds 2021 ook. Auteurs van kinderboeken zijn in 2023 met 1% gestegen. Het aantal auteurs van non-fictie informatief en vrije tijd zijn in 2023 juist gedaald (respectievelijk -5 % en -2%). Sinds 2019 is er een dalende trend in auteurs voor non-fictie.

*Disclaimer: De waargenomen daling in het aantal vertalers en auteurs kan samenhangen met de mate van volledigheid van de KB-data. Niet alle nieuwe titels worden (meer) door uitgevers aangeleverd en de KB verzamelt deze informatie niet langer proactief. De trend dient daarom met voorzichtigheid te worden geïnterpreteerd.

  • Er zijn ruim 100 minder oorspronkelijk Nederlandstalige titels verschenen in 2022: bijna 200 titels. Er is een dalende trend sinds 2020. Het aantal oorspronkelijk Nederlandstalige literair-culturele titels is met 2% gedaald naar 4200 unieke titels.
  • Het aantal nieuwe vertalingen van de totale markt is licht gestegen met 3% en staat nu op 4400 titels. Ook het aantal literair-culturele vertaling is gestegen met 4%, naar 2400 titels. Toch zijn beide aantallen nog niet zo hoog als in 2019.
  • In 2023 zijn er 2% meer oorspronkelijk Nederlandstalige kinderboeken verschenen dan in 2022, bij het genre fictie 1% meer. Bij non-fictie vrije tijd zien we juist een sterke daling van 13%, en bij non-fictie informatief slechts 2% daling. Het aantal nieuwe vertalingen naar het Nederlands van kinderboeken is gestegen met 1% en fictie met 8%. Non-fictie informatief laat een stijging zien van 3% in aantal vertalingen, non-fictie vrije tijd opnieuw een daling van 17%.

Ook interessant voor u